Over mij

De onbegrijpelijke maar magische klanken die op weg naar Frankrijk door de auto klonken, lieten mij als kind al wegdromen naar een nog onbekende wereld vol magie. Apetrots was ik als mijn vader Frans sprak in de kleine boetiekjes van schattige plattelandsdorpjes. Het intrigeerde mij hoe het uitspreken van die zachte en melodieuze klanken toegang gaf tot die onbekende wereld waar nog zoveel te ontdekken viel.

De prachtige Franse natuur, de schilderachtige dorpjes en imposante steden leerde ik al vroeg kennen tijdens kampeervakanties met de familie. Elk jaar ontdekte ik weer een andere regio van het veelzijdige land. Het meest genoot ik van vergezichten tijdens wandelingen in hoge bergen en wegdoezelen aan meertjes en stranden omringd door Fransprekende mensen.

 

Pas op de middelbare school kreeg ik voor het eerst Frans. Ik herinner me goed hoe ik opdracht na opdracht doorwerkte en voor de toets een woordenlijst uit mijn hoofd leerde. De magie die ik ervoer rondom de Franse taal, was in het klaslokaal verdwenen. De woorden bestonden uit droge letters die weinig magie leken te verhullen. Na mijn eerste jaar Franse les stond ik in Frankrijk nog steeds met mijn mond vol tanden en wist ik geen woord uit te brengen.

De magie van de Franse taal kwam weer terug in lessen in de bovenbouw toen we de Franse chansons gingen bestuderen. Ik kocht een CD met mijn favoriete nummers Si j'étais président en La balade des gens heureux van Gérard Lenorman en zocht woord voor woord uit wat er gezongen werd. Voor het eerst kreeg ik het gevoel de taal een klein beetje te gaan begrijpen. Een favoriet lesonderdeel was het spel smoezen waarbij ik het woord moest raden dat mijn klasgenoot op zijn kaartje had staan. De muziek en het spel bracht de magie weer terug en de informatiekloof die werd gecreëerd stimuleerde mij om zelf op ontdekkingstocht te gaan.  

Na ruim 10 jaar Franse les te hebben gegeven in het voortgezet onderwijs, begrijp ik goed de worsteling van docenten om enerzijds de magie van de taal in het klaslokaal te laten ronddwarrelen maar anderzijds ook te voldoen aan alle normen die toewerken naar het eindexamen. Het huidige systeem houdt docenten in zijn greep en duwt hen in een keurslijf waarbij de nadruk wordt gelegd op leesvaardigheid.

Mijn doel is de magie van de Franse taal te doen herleven en kinderen enthousiast te maken over de prachtige taal van onze zuiderburen. Uit ervaring heb ik geleerd hoe kinderen betoverd kunnen worden door het spreken van de taal met behulp van spel, muziek en theater.

 

Marleen Kuijvenhoven